WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 


Языкознание - авторефераты диссертаций. Cпециальность 10.02.00

[701-800]
Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |
Языкознание - Авторефераты диссертаций - кандидатские, докторские

    Авторефераты диссертаций - кандидатские, докторские - Языкознание. Библиотека России - бесплатно. Специальность 10.02.00.

  1. «Когнитивно-стратегический потенциал тавтологии»
  2. «Вербальные и визуальные средства реализации эстетического мотива в рекламном тексте»
  3. «Структурно-семантические и стилистические особенности фразеологизмов библейского происхождения в современном русском языке»
  4. «Концепт добро в языке поэзии серебряного века»
  5. «Реализация словообразовательного потенциала языка в текстах сми: нормативный аспект»
  6. «Нижегородскаямикротопонимия в языковойкартине мира»
  7. «Способы модификации оценочных номинаций лица в английской лингвокультуре»
  8. «Метафора в научно-популярном медицинском дискурсе (семиотический, когнитивно-коммуникативный, прагматический аспекты)»
  9. «Лексика итальянского происхождения в русском языке»
  10. «Формулы русского речевого этикета: социолингвистическое исследование»
  11. «Сопоставительный анализ английских и русских этикетных клише (на материале художественных текстов)»
  12. «Формы языковой репрезентации гносеологических категорий в клинической терминологии»
  13. «Текст современной популярной лирической песни в когнитивном, ко м муникативном и стилистическом аспектах»
  14. «Звездное интервью в коммуникативно-прагматическом аспекте»
  15. «Междометие как показатель градуальности в современном русском языке»
  16. «Смыслы грамматических категорий русского имени существительного на фоне китайского языка»
  17. «Социальная обусловленность системы жанров и жанровой компетенции в церковно-религиозной сфере (на примере текстов русской православной церкви и украинской православной церкви московского патриархата)»
  18. «Колоративная лексика в языке романа м.а.шолохова тихий дон»
  19. «Слог и ритм английской речи носителей японского языка»
  20. «Сильная / слабая языковая личность: коммуникативно-прагматические характеристики (на материале текстов д. карнеги)»
  21. «Динамика речевых норм в современных текстах средств массовой информации»
  22. «Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты»
  23. «Гендерная метафора как отражение культурного концепта маскулинность во французском языке»
  24. «Полифоническая организация голосов в художественном тексте и ее передача в переводе»
  25. «Вербализация концепта друг в немецких и русских паремиях (на материале переводов немецких пьес эпохи романтизма)»
  26. «Концепт “пейзаж” в структуре англоязычного прозаического текста»
  27. «Паратекстовые элементы в англоязычной научной и научно-популярной литературе»
  28. «Якутско-эвенкийские языковые взаимосвязи»
  29. «Эволюция функционально-семантической категории перфектности в русском языке»
  30. «Когнитивный механизм метафоризации цвета (на материале фразеологизмов с колоративами green/ зеленый )»
  31. «Речевой этикет в общественно-политической сфере общения (функционально-прагматический подход)»
  32. «Эмоциональность как категория художественного текста (на материале романа м.а. шолохова тихий дон)»
  33. «Концептуальные метафоры времени в современном английском языке»
  34. «Лингвопрагматические и когнитивные аспекты репрезентации языковой личности в художественном описании природы»
  35. «Концепт свой – чужой в советской словесной культуре (20-30-е гг.)»
  36. «Эмоционально-экспрессивных средств в современном политическом газетном тексте (на материале метафоры и прецедентных языковых единиц)»
  37. «Языковая репрезентация концепта бизнес в американской лингвокультуре»
  38. «Лингвосемиотические аспекты эволюции эвфемизма в контексте времени культуры (на материале английского языка)»
  39. «Вариативность стратегий восприятия звучащего текста (экспериментальное исследование на материале русскоязычных текстов разных функциональных стилей)»
  40. «Когнитивное пространство словосращения ( на материале русского и английского языков)»
  41. «Язык шотландии scots как продукт внешних и внутренних взаимодействий»
  42. «Актуализация концепта компьютер в немецкой языковой картине мира»
  43. «Вариативные модели терминологии международного бакалавриата (на материале английского и русского языков)»
  44. «Метафора в когнитивно-семиотическом освещении»
  45. «Предвыборный дискурс как жанр политической коммуникации (на материале английского языка)»
  46. «Речевой портрет современного политического лидера»
  47. «Концепта время в русском языке с точки зрения носителя китайского языка»
  48. «Когнитивный и дискурсивный потенциал нарратива (на примере нарратива священного писания)»
  49. «Лексико-фразеологические средства создания языковой игры в художественной прозе авторов сатирикона (на материале произведений а. аверченко, н. тэффи, с. черного)»
  50. «Социопрагматика оценки в дискурсе качественной прессы сша ( на материале современных информационно-аналитических газетных статей)»
  51. «Динамика лексической оппозитивности в спортивном дискурсе (на материале русского, немецкого и английского языков)»
  52. «Прагмалингвистические характеристики малоформатных текстов (на материеле названий англоязычных учебно-методических пособий)»
  53. «Функционально-структурная и семантическая характеристика кинематических речений, отражающих коммуникативный аспект кинесики (на материале английского языка)»
  54. «Лексикографирование культуры в региональных словарях»
  55. «Актуализация концепта родина в школьных учебниках по литературе и в массовом сознании учащихся»
  56. «Трансформационные процессы полиэтничного языкового пространства тюменской области: социолингвистический анализ»
  57. «Лексико-семантическое варьирование в пространстве диалекта»
  58. «Информативность англоязычного медиатекста в лингвокогнитивном аспекте»
  59. «Семантико-ассоциативная структура концепта война (на материале произведений р.олдннгтона и в.м.гаршина) спецналыность»
  60. «Семантический повтор в политическом дискурсе (на материале русского и английского языков)»
  61. «Экфрасис как матричная репрезентация образных знаков»
  62. «Делового письма и его субжанры»
  63. «Фразеологические единицы в повествовательном дискурсе (на материале русской художественной прозы xix-xx веков)»
  64. «Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект»
  65. «Метафорическая номинация речевой деятельности (на материале глаголов русского и английского языков)»
  66. «Русский спортивный дискурс: теория и методология лингвокогнитивного исследования»
  67. «Представление и передача пространственных отношений в многоязычной системе машинного перевода (на материале английского, русского и турецкого языков)»
  68. «Лексико-семантическое поле моральной оценки и этическая структура художественного мира ф. м. достоевского (к проблеме творческой эволюции)»
  69. «Факторы, обусловливающие образование вторичных значений у производных аффиксальных существительных в английском языке (на материале имен действия с суффиксами -ment, -ing, -age)»
  70. «Встречный вопрос и его функционирование в динамике диалога»
  71. «Структурно-семантические и когнитивно-прагматические особенности синестетических сочетаний в маркетинговом дискурсе»
  72. «Особенности эквивалентной соотносительности экономических терминов английского и русского языков (на материале терминологии управление персоналом)»
  73. «Гендерная маркированность англоязычного новостн о го текста (на материале современной британской прессы)»
  74. «Словообразовательная метафора в русском языке»
  75. «Молодежный дискурс как реализация типовой и индивидуальной языковой личности»
  76. «Роль и функции новостных заголовков в современной немецкоязычной прессе»
  77. «Особенности языковой концептуализации духовных ценностей социума: лингвокультурный и лингвострановедческий аспекты (на материале испанского и русского языков)»
  78. «Социолингвистический и структурно-семантический аспекты эргонимических комплексов на юге великобритании и россии»
  79. «Графические особенности англи й ской и русской чат-коммуникации (сопоставительный анализ)»
  80. «Асимметрия профессионально маркированной лексики ( на материале русского и английского вариантов профессионального подъязыка железнодорожного транспорта)»
  81. «Сергеевна компьютерная лексика и ее функциональные эквиваленты в русском и французском языках»
  82. «Социальный аспект семантики немецких глаг о лов (на материале коллоквиальных глаголов в составе немецкого литературного языка)»
  83. «Концептуально-семантическая парадигма имен существительных с положительной и отрицательной характеристикой человека в разносистемных языках»
  84. «Новые явления в русском речевом этикете (на материале средств массовой информации)»
  85. «Просодия имплицитного несогласия в русской речи северокавказских армянских билингвов (экспериментально-фонетическое исследование)»
  86. «Характер корреляций основных категорий рекламного текста (на материале английского и русского языков)»
  87. «Медицинский дискурс: стратегии и тактики речевого поведения врача»
  88. «Лингвокогнитивные особенности электронного гипертекста (на материале английского языка)»
  89. «Самопрезентация языковой личности в немецком молодежном чат-дискурсе: собственно молодежное и национально-специфическое»
  90. «Детерминационные структуры языка текста живой этики»
  91. «Немецкая топонимия поволжья: социолингвистический аспект исследования»
  92. «Лингвокультурные и функциональные основы формирования терминологии социологии ( на материале русского и английского языков)»
  93. «Социолингвистический и структурно-семантический аспекты эргонимических комплексов на юге великобритании и россии»
  94. «Вербализация концепта международный терроризм в русском и английском языках (на материале медиатекстов)»
  95. «Система характеристик имплицитности в рассказах а.п. чехова и их роль в репрезентации иронии»
  96. «Вербализация концепта знание  /  познание средствами русской фразеологии в лингвокогнитивном и лингвокультурологическом аспектах (на материале фразеологических единиц с компонентом не )»
  97. «Татарская эргонимия города казани»
  98. «Когнитивные и лингвостилистические особенности литературной пародии»
  99. «Лингвистические основы людической теории художественного перевода»
  100. «Лингвоструктурная и функциональная специфика идеологизированных терминов в английском языке»
Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |


 







 
2014 www.avtoreferat.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты диссертаций»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.